HEMOCHRON® Jr. Signature+ Whole Blood Microcoagulation System Operator’s Manual Manuale d’uso Italiano SOMMARIO USO PREVISTO ...
10 ETICHETTA DI AVVISO Un'etichetta di avviso, affissa sul retro dello strumento HEMOCHRON Jr. Signature+ rimanda l'utente alla documentazio
11 CARATTERISTICHE TECNICHE Seguono le specifiche dell'HEMOCHRON Jr. Signature+ Whole Blood Microcoagulation System. Dimensioni e peso Profondità
12 PREPARAZIONE DELLO STRUMENTO Apertura dell’imballaggio e ispezione Nota: all’apertura dell’imballaggio, ispezionare ogni componente alla ricerca di
13 Sostituzione della batteria Caricare la batteria prima di utilizzare il sistema. 1. Collegare il modulo di alimentazione CA/CC a una presa di corre
14 Per impostare la data di sistema: 1. Premere START per avviare lo strumento. 2. Premere 0 (zero) per visualizzare il menu principale: MAIN MENU 3.
15 Per collegare un personal computer: 1. Procurarsi un cavo di interfaccia con il computer. Nota: il cavo di interfaccia con il computer è allegato a
16 AVVIO DELLO STRUMENTO Per avviare lo strumento, tenere premuto il tasto START o inserire una cuvetta: Nota: inserire la cuvetta con l’etichetta r
17 Quando una cuvetta di test (ad esempio, PT) viene inserita per avviare lo strumento, sul display appaiono i seguenti prompt: 1) HEMOCHRON Sig+ 3
18 ESECUZIONE DEL TEST A titolo predefinito, i campioni vengono classificati come campioni paziente. Per eseguire un controllo, è necessario modifica
19 Per immettere una ID operatore opzionale: 1. Selezionare ID per visualizzare il menu ID SELECTS: ID SELECTS 2. Premere 2 per digitare una OID nume
2 USO PREVISTO L’HEMOCHRON Jr. Signature+ Whole Blood Microcoagulation System è uno strumento palmare a batteria che esegue test di coagulazione in si
20 Per immettere un PIN operatore obbligatorio: 1. La richiesta di immissione PIN viene visualizzata automaticamente: PIN= ... 2. Digitare
21 Aggiunta di una nota Alla registrazione di ciascun test è possibile aggiungere fino a due note selezionabili dall’utente che verranno stampate con
22 Avvio del test Una volta terminata l’inizializzazione, lo strumento emette un segnale acustico (bip) per indicare che è pronto a ricevere il campio
23 CONTROLLO DELLA QUALITÀ (QC) La JCAHO (Joint Commission on Accreditation of Healthcare Organizations) consiglia di sottoporre la strumentazione me
24 QC del rendimento dello strumento Ogni otto ore di funzionamento, è necessario eseguire una verifica a due livelli. Per eseguire la verifica elettr
25 Ulteriore metodo di verifica QC della temperatura dello strumento La valutazione QC della temperatura dell'HEMOCHRON Jr. Signature+ viene ese
26 PRECAUZIONI Quando lo strumento non è in uso, il modulo di alimentazione CA/CC va collegato ad una presa di corrente CA standard per caricare la ba
27 GESTIONE DEI RISULTATI Lo strumento può memorizzare fino a 400 risultati dei test dei pazienti e fino a 400 risultati dei test dei controlli qualit
28 Per stampare informazioni sul sistema: 1. Premere 7 per stampare sia la versione software ed il numero di serie del sistema che i parametri del pro
29 Per esaminare i risultati del database QC: 1. Premere 6 per visualizzare la prima riga di risultati della registrazione più recente. 01 QCN EQC
3 Il test HEMOCHRON Jr. APTT misura il percorso di coagulazione intrinseco coinvolge tutti i fattori di coagulazione ad esclusione dei fattori VII e I
30 CONFIGURATION MANAGER Il software HEMOCHRON Configuration Manager (HCM) consente al supervisore di configurare gli HEMOCHRON Jr. Signature+ in fun
31 Avvio di Configuration Manager 1. Selezionare l’icona del programma ITC CM per visualizzare la finestra di avvio: 2. Quando si esegue il softwar
32 c. Immettere le informazioni sull'istituzione e la porta COM eventualmente usata e poi fare clic su OK. Appare la finestra di manutenzione del
33 Menu I menu delle funzioni di HEMOCHRON Configuration Manager vengono visualizzati sulla parte superiore della finestra principale: Ciascun menu
34 Selezione di un file di configurazione Selezionare Configuration nel menu principale di Configuration Manager. Viene visualizzata la finestra di di
35 Per visualizzare la configurazione dello strumento collegato: 1. Selezionare Read Configuration From Instrument (Leggi configurazione da strumento)
36 Impostazione delle opzioni di configurazione Quando si legge un file di configurazione esistente o ne viene caricato uno da uno strumento, appare l
37 Pulsante Scopo Lock-out control (Comando di bloccaggio) a. QC Lockout (Bloccaggio QC) 1. Specifica l'esecuzione di test di controllo quali
38 General Options For Instrument (Opzioni generali dello strumento) 1. Screen Power Saver ( Salvaschermo). Selezionare l'illuminazione del displ
39 Specifica dei parametri di bloccaggio QC I parametri di bloccaggio QC specificano il tempo massimo che può passare prima che il controllo sulla qua
4 PRINCIPIO DI FUNZIONAMENTO L’HEMOCHRON Jr. Signature+ Whole Blood Microcoagulation System presenta numerose carateristiche atte a facilitarne l&apos
40 7. (Per tutti i test eccetto l’EQC) Designare l’intervallo accettabile (in secondi) per l’LQC anomalo del test specificato immettendo un valore ne
41 Specifica delle eccezioni QC 1. Selezionare il comando di bloccaggio Lock-Out Control sulloschermo Configuration Module. Viene visualizzata la fine
42 Sbloccaggio dello strumento dopo il raggiungimento del limite degli insuccessi QC o del limite 911: Nota: è necessario collegare l’HEMOCHRON Jr. Si
43 Specifica delle note dell'utente È possibile immettere fino a nove note personalizzate nel menu User Notes (Note dell'utente) di uno stru
44 Scrittura su uno strumento dei dati modificati di configurazione Dopo la modifica e il salvataggio dei dati di configurazione, è possibile caricare
45 Stampa dei dati di configurazione dello strumento È possibile stampare tutti i parametri di configurazione di uno strumento o di un file di configu
46 GESTIONE DEL FILE MASTER La funzione Master File Maintenance (Gestione file master) di HEMOCHRON Configuration Manager consente di intraprendere l
47 Aggiornamento della registrazione di uno strumento Il supervisore può modificare o eliminare la registrazione di uno strumento esistente. 1. Selez
48 UTILITÀ DI CONFIGURATION MANAGER Le utilità di HEMOCHRON Configuration Manager consentono ai supervisori di effettuare alcune funzioni proprie del
49 Aggiunta di un utente Il supervisore può aggiungere un nuovo utente alla tabella degli operatori di HEMOCHRON Configuration Manager. Al nuovo utent
5 Termini e definizioni Segue l’elenco degli acronimi e delle abbreviazioni utilizzati nel presente manuale, sui display degli strumenti e nelle stamp
50 Aggiornamento di una registrazione di utente Il supervisore può modificare o eliminare la registrazione di un utente esistente. 1. Selezionare Sec
51 Eliminazione dei dati di configurazione Un file di configurazione esistente può essere rimosso dal database di Configuration Manager, mantenendo un
52 Conversione del database 1. Selezionare Convert HCM Data from Ver 1.0 to 1.1 (Converti i dati HCM dalla versione 1.0 alla 1.1) sul menu Utilities.
53 RISOLUZIONE DEI PROBLEMI Messaggi di errore di Configuration Manager Problema Causa Azione correttiva Errore CHKSUM durante il trasferimento dati
54 Messaggio di errore Causa Azione correttiva MACHINE LOCKED CALL SUPERVISOR (Macchina bloccata, rivolgersi al supervisore) È stato superato il lim
55 Messaggio di errore Causa Azione correttiva Disallowed Assay (Analisi vietata) L'esecuzione dell’analisi è stata esclusa con Configuration
56 ASSISTENZA E MANUTENZIONE Manutenzione periodica Ispezionare e pulire opportunamente l’apertura per cuvetta . Rimuovere ogni residuo di sangue essi
57 STANDARD DI SICUREZZA Lo strumento HEMOCHRON Jr. Signature+ è conforme ai seguenti requisiti standard e direttive di sicurezza: CSA C22.2. 601.1. A
58 INDICE ANALITICO aggiornamento della porta COM del PC ...48 aggiornamento delle informazioni di laboratorio 48 aggiunta di un utente ...
59 soluzione dei problemi ...53 specifica del bloccaggio QC...39 specifiche dimensioni...
6 Tastierina Il pannello anteriore presenta una tastierina, composta da tasti alfanumerici e da tasti funzione, che permette all’operatore di selezion
HJ7044 7/05
7 Display Lo strumento comunica con l’operatore per mezzo del display. Ad esempio, ADD SAMPLE e PRESS START (Aggiungi campione e Premi START) vengono
8 Segue un riepilogo dei comandi visualizzati premendo ripetutamente ciascun tasto funzione. Menu Tasto funzione Comandi Note (Nota) NOTE (Prima pres
9 Cuvette di test I test vengono eseguiti utilizzando cuvette monouso HEMOCHRON Jr. Ogni cuvetta comprende un’etichetta, un pozzetto del campione, un
Kommentare zu diesen Handbüchern